Порівняльний аналіз перекладів Біблії українською мовою: який обрати?

Авторы

  • Олександр Генiш

Аннотация

В статті здійснено огляд існуючих перекладів Біблії українською мовою, проведено порівняльний аналіз на основі окремо взятих текстів Писання. Автор, зокрема, аналізує переклад Куліша, Огієнка, Хоменка, Гижі, Деркача, Філарета, сучасний переклад Турконяка, Юрія Попченко та Валерія Громова на предмет дослівності та літературного звучання. Розглядаються деякі проблеми, які диктують необхідність створення нових перекладів Біблії в сучасну епоху. Їх поява може обумовлюватися рядом факторів (необхідність усунення виявлених в існуючих перекладах помилок, прагнення наблизити біблійний текст до сучасних мовних норм, нові відкриття і концепції в сфері біблеїстики тощо).

Биография автора

Олександр Генiш

Геніш Олександр Віталійович, магістр релігієзнавства, редактор газети «За віру Євангельську» (Рiвне, Україна).

Опубликован

2021-07-03

Как цитировать

Генiш О. (2021). Порівняльний аналіз перекладів Біблії українською мовою: який обрати?. БОГОМЫСЛИЕ: литературно-богословский альманах, (30), 199–214. извлечено от http://almanah.bogomysliye.com/article/view/236399

Выпуск

Раздел

НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ БИБЛИИ НА УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК